La tradizione toscana gioca un ruolo importante nella nostra cucina, recuperando le ricette più interessanti e selezionando i migliori prodotti del territorio: vere e proprie eccellenze.

The Tuscan tradition plays an important role in our cuisine, recovering the most interesting recipes and selecting the best local products: real excellences.

Die toskanische Tradition spielt eine wichtige Rolle in unserer Küche, indem sie die interessantesten Rezepte wiederfindet und die besten lokalen Produkte auswählt: echte Spitzenleistungen.

Prenota un tavolo - Book a table - Einen Tisch reservieren

Antipasti


Tagliere toscano con selezione di salumi, formaggi e crostini con le nostre Confetture
13 EUR
Tuscan platter of cold cuts, cheese and crostini served with homemade jam/Toskanische Platte mit Aufschnitt, Käse und Crostini dazu hausgemachte Konfitüre

Flan di Pecorino di fossa con crema tartufata e cialda di grana
10 EUR
Fossa pecorino flan with truffle cream and crispy Parmesan waffle/Flan aus Schafskäse mit Trüffelcreme und Parmesanwaffel

Pancake con porcini, prosciutto crudo, tartufo e colatura di pecorino
12 EUR
Pancakes with porcini mushrooms, raw ham, truffles and pecorino cheese sauce/Pfannkuchen mit Steinpilzen, Rohschinken, Trüffel und einer Schafskäsesauce

Zuppetta di polipetti salsati con pepolino e pane agliato
12 EUR
Small octopuses in bread sauce with garlic bread and thyme/Kleine Tintenfische in Brotsauce dazu Knoblauchbrot

Crema di patate al Parmigiano Reggiano con gamberi saltati e lamponi
13 EUR
Potato cream with Parmigiano Reggiano cheese, sautéed prawns and raspberries /Kartoffelcreme mit Parmigiano Reggiano, gebratenen Garnelen und Himbeeren

Tortino di polenta ai frutti di mare e coulis di peperoni
14 EUR
Polenta corn pie with seafood and pepper coulis /Polentaküchlein mit Meeresfrüchten und einer Paprikaauce

Primi piatti


Spaghetti alla chitarra ai frutti di mare
15 EUR
Spaghetti with seafood/Spaghetti mit Meeresfrüchten

Pappardelle spianate a mano al ragù di cinghiale
12 EUR
Homemade Pappardelle with wild boar ragout / Hausgemachte Pappardelle mit Wildschweinragout

Raviolo di patata con salsiccia, zafferano e carciofi croccanti
12 EUR
Ravioli with meat filling, saffron and crispy artichokes/Ravioli mit Fleischfüllung, Safran und knuspriger Artischocke

Tagliatelle ai porcini e tartufo fresco
17 EUR
Tagliatelle with ceps and fresh truffle/Tagliatelle mit Steinpilzen und frischem Trüffel

Millefoglie di mortadella, provola affumicata e pistacchio
13.5 EUR
Millefeuille of mortadella, smoked provola cheese and pistachio /Blätterteigschnitte mit Mortadella, geräuchertem Provola und Pistazien

Tagliolini in salsa di noci, pesce spada affumicato, paprika e basilico
14 EUR
Tagliolini with walnut cream, smoked swordfish, paprika and basil /Tagliolini mit Walnusscreme, geräuchertem Schwertfisch, Paprika und Basilikum

Zuppa di fagioli dello Chef con misto di pasta e cozze lardellate
13 EUR
Chef's bean soup with mixed pasta and larded mussels /Bohnensuppe nach Chefkochrezept mit Pasta und Muscheln

Secondi Piatti


Grigliata mista di mare
17.5 EUR
Grilled seafood /Gegrillte Meeresfrüchte

Fritto misto di calamari e gamberi con verdure dorate
17 EUR
Fried squids and prawns with crunchy vegetables/Frittierte Tintenfische und Garnelen mit knusprigem Gemüse

Bistecca di manzo (prezzo al kg)
45 EUR
Grilled Steak/Gegrilltes Steak

Catalana di scampi e gamberoni (per minimo 2 persone)
45 EUR
Scampi and prawns Catalan style (minimum 2 people)/Scampi und Garnelen nach Katalanischer Art (für mindestens 2 Personen)

Filetto alla griglia / ai porcini / al tartufo (suppl. 5 €)
23 EUR
Grilled filet / with mushrooms / with truffle (+ 5 €) - Filet vom Grill / mit Steinpilzen / mit Trüffel (+ 5 €)

Costolette di agnello ai carboni ardenti con cime di rape saporite
17.5 EUR
Grilled lamb chops with turnip tops/Lammrippen vom Grill mit Stängelkohl

Faraona in porchetta con fagioli all’uccelletto
16 EUR
Roasted guinea fowl “in porchetta” with white beans in tomato sauce/Perlhuhun "in porchetta" mit weissen Bohnen in Tomatensauce

Polpo arrostito su tartare di patate, riduzione di prezzemolo e porri croccanti
16.5 EUR
Roasted octopus with creamy potato soup and crispy leeks/Gebratener Oktopus mit einer cremigen Kartoffelsuppe und knusprigem Lauch

Contorni


Patate alla cenere
4.5 EUR
Roasted potatoes / Bratkartoffeln

Insalata mista
4.5 EUR
Mixed salad / Gemischter Salat

Funghi porcini trifolati
6 EUR
Sautéed mushrooms / Gebratene Pilze

Dolce


Dolce del giorno
5.5 EUR
Dessert of the day / Nachtisch vom Tag

PIZZA - SOLO LA DOMENICA SERA - Sunday evening only/Nur am Sonntagabend


Focaccia olio e sale
3 EUR

Bianca con mozzarella
5 EUR

Marinara
6 EUR

Bianca con mozzarella e cotto
6.5 EUR

Margherita
7 EUR

Salsiccia
8 EUR

Vegetariana
8 EUR

Wurstel
8 EUR

4 stagioni
8 EUR

4 formaggi
8 EUR

Napoli
8 EUR

Salamino piccante
8 EUR

Prosciutto crudo/cotto
8 EUR

Funghi
8 EUR

Prosciutto cotto e funghi
8.5 EUR

Tonno e cipolla
8.5 EUR

Speck e mascarpone
8.5 EUR

Calabrese (nduja, salamino, salsa al prezzemolo)
8.5 EUR

Porcellina (salsiccia, salamino, cotto e wurstel)
8.5 EUR

Rustica bianca (patate, rosmarino e pancetta)
8.5 EUR

Boscaiola bianca (porcini, olive e salsa verde)
9 EUR

Frutti di mare
10 EUR

Funghi porcini
10 EUR

Bianca al tartufo
15 EUR

Prenota un tavolo - Book a table - Einen Tisch reservieren